English Source | Russian Target |
---|---|
For participants in Stage 2 of the study, if your disease gets worse (disease progression), a tumor tissue sample will be collected by biopsy (if your doctor decides it is safe) for tests to find out how variations in biomarkers affect your disease or your response to study drugs, or to help researchers learn more about anti-cancer drugs, prostate cancer, and other diseases. | Для участников 2 стадии исследования, в случае ухудшения (прогрессирования) заболевания, у Вас будет взят образец опухолевой ткани методом биопсии (если Ваш врач сочтёт это безопасным), чтобы исследовать, как вариации биомаркеров влияют на Ваше заболевание или на реакцию на исследуемые лекарства, а также чтобы помочь исследователям глубже изучить противоопухолевые препараты, рак предстательной железы и другие заболевания. |
Following the end of your study treatment, your study doctor (or an appointed delegate) may contact you every 3 months to check on your wellbeing. | После завершения лечения в рамках исследования Ваш врач-исследователь (или уполномоченный представитель) может связываться с Вами каждые 3 месяца, чтобы уточнить состояние Вашего здоровья. |
You can cancel this consent at any time by sending verbal or written notice to your study doctor at the address shown on the first page. | Вы можете отозвать это согласие в любое время, направив устное или письменное уведомление врачу-исследователю по адресу, указанному на первой странице. |
If you cancel this consent, your study doctor will no longer use or share your health information under this consent for this research testing; unless they need to do so to make sure that the research testing is scientifically reliable. | Если Вы отзовёте это согласие, Ваш врач-исследователь больше не будет использовать или передавать Вашу медицинскую информацию в рамках данного согласия для этого научного исследования, за исключением случаев, когда это потребуется для обеспечения научной достоверности исследования. |
No new information about you will be added to the research testing database, but the Sponsor can still use any information they received before you cancel this consent. | Новая информация о Вас не будет добавляться в базу данных исследования, но спонсор сможет использовать информацию, полученную до отзыва Вами согласия. |
By signing the informed consent form, you are authorizing your study doctor and Sponsor to use and share personal information about your health and treatment, as specified in the informed consent form. | Подписывая форму информированного согласия, Вы разрешаете врачу-исследователю и спонсору использовать и передавать Вашу персональную информацию о Вашем здоровье и лечении, как описано в форме информированного согласия. |
You will not lose any of your legal rights by signing the informed consent form. | Подписывая эту форму информированного согласия, Вы не лишитесь каких-либо законных прав. |
Portfolio
Подписаться на:
Сообщения (Atom)